2011年4月12日星期二

Cosmopoética 2011: Domingo | El que se fue

Son las 13 horas pasadas y estoy a tres filas, sentado, de un ganador Pulitzer de la poesía, premiado del Library of Congress. Aunque cabe la duda. Puede ser un más turista, un anónimo, un nadie. Ayer sin querer me senté directamente detrás de él, y busqué, a propósito, entre giros de cabeza y ojeadas, pistas para confirmar que se trata de Charles Simic. Ha dicho hasta ahora dos cosas — "Bueno," a sí mismo, y "está libre," de una silla. En esa segunda frase se escucha un leve acento, quizás. ¿El leve acento de un turista-nadie? Si fuera el acento del gran alguien Charles Simic, ya le hubiera dicho: Gracias por los versos que me diste. "Beauty, dark goddess, / We met and parted / As though we parted not. / Like two stopped watches / In a dusty store window, /One golden morning of time." Le contaría que no dejé de leer Voice at 3 a.m. desde que lo leyó en G.S. un otoño Corneliano, que no dejé de verlo desde que aquel entonces lo ví. (Claro que si eso fuera cierto ya sabría si en hecho es él que aca se sienta, tres filas adelante.)

Cosmopoética – Posada del Potro – Córdoba, Spain

20 hrs. Era un turista-nadie. Charles Simic es el que ahora presenta en el Alcázar de los Reyes Católicos, donde en otros años se debatía la reconquista de Granada o la invasión de las Américas, y hoy solo se ofrecen palabras for the sake of palabras.

22 hrs. Que lo vi hace un par de años en Cornell University, le dije. "It was brilliant," le dije, a una de las voces más oscuras de la poesía viviente. Era Chalres Simic. Dije mucho, muy rápido. "¿Are you from here, Córdoba?" No, I'm from Argentina.

Le dije thank you, y me fui.
Share this: Email Facebook Print

没有评论:

发表评论